Les Nations Unies recrutent un assistant aux opérations aériennes.
Configuration de l'organisation et rapports
Ce poste est situé au sein de la Division d'appui à la mission de l'UNOWAS. L'assistant des opérations aériennes relève du CAVO (Chief Aviation Officer).
Responsabilités
Dans le cadre des pouvoirs délégués, l'assistant aux opérations aériennes s'acquittera des tâches suivantes :
Coordonne et planifie les activités de transport aérien conformément aux procédures opérationnelles standard (SOP), aux directives de l'ONU, au Département des opérations de maintien de la paix
Manuel de l'aviation (DPKO), normes et pratiques recommandées de l'OACI, règles et procédures de l'IATA et publications d'information aéronautique (AIP) du pays hôte ;
Fournit des contributions à la direction pour une utilisation efficace, efficiente et sûre des ressources aériennes de l'ONU ;
Détermination des spécifications des aéronefs, coordonner les processus d'approvisionnement (ITB), gérer les contrats d'aéronefs/lettre d'assistance (LOA) ;
Participer au co-développement des exigences opérationnelles de l'aviation UNOWAS/CNMC, évaluation des estimations des coûts / budgets des aéronefs ;
Surveille les performances techniques et de sécurité des actifs aéronautiques ;
Surveille l'utilisation des aéronefs et compile des données statistiques ;
Surveiller et évaluer la conformité avec le programme de sécurité aérienne du Département de l'appui aux missions (DFS) et corriger les lacunes en matière de sécurité aérienne ;
Coordonne la distribution des documents de sécurité aérienne au personnel concerné au sein de la mission ;
Aide à effectuer des inspections des aéronefs, des équipages et des prestataires de services d'assistance au sol pour assurer le respect des dispositions des accords d'affrètement d'avions à long terme, des lettres d'attribution (LOA), des contrats d'assistance au sol ; et dûment certifiés conformément à l'annexe 8 de la convention de Chicago ;
Produit des rapports sur les performances des aéronefs, l'évaluation des transporteurs et l'achèvement des contrats ;
Assurer la liaison avec les autorités aéronautiques compétentes pour la coordination des autorisations de vol ;
Documente les heures de vol déclarées dans les rapports d'utilisation des aéronefs (AUR) et produit le rapport mensuel d'aviation (MAR) ;
Certifier les dépenses contractuelles, traiter et vérifier les réclamations et les factures des transporteurs aériens,
Aide à l'élaboration et à la mise en œuvre des SOP de Mission Aviation ;
Créer/développer et gérer des rapports électroniques d'application/base de données, des visualisations et des tableaux de bord.
Diagnostiquer et dépanner toutes les erreurs des applications/bases de données aéronautiques.
Maintenir, surveiller et améliorer continuellement les systèmes et applications aéronautiques
Former et fournir une assistance technique et un soutien aux parties prenantes pour un accès approprié aux systèmes et applications électroniques.
Responsabilités en matière de transport terrestre :
Fournit des données pour le rapport statistique sur l'utilisation et la composition de la flotte de transport.
Participe aux évaluations techniques des offres reçues des fournisseurs par l'intermédiaire de la Section des achats.
Assure la disponibilité constante de véhicules pour une affectation temporaire à l'appui de tâches ponctuelles et d'urgence selon les directives du chef d'unité, Transport.
S'assure que les exigences de transport de routine sont identifiées dans la zone de responsabilité.
Analyse les demandes de transport et supervise la planification et la reconnaissance des itinéraires.
Assure une utilisation maximale et une utilisation efficace des ressources du véhicule et du conducteur.
Surveille les rapports mensuels de kilométrage et de consommation de carburant pour les véhicules appartenant à l'ONU et confirme le retour des véhicules attribués individuellement au départ du personnel du service.
Surveille les performances contractuelles des fournisseurs et vérifie les factures financières.
Participe à l'élaboration des procédures opérationnelles normalisées de l'unité de transport.
Effectue d'autres tâches connexes selon les besoins
Compétences
Professionnalisme:
Compétences éprouvées en matière d'analyse et d'évaluation. Connaissance approfondie de toutes les formes d'activités de transport aérien. Connaissance approfondie des exigences de sécurité aérienne. Capacité à travailler de manière autonome dans la gestion de situations difficiles et urgentes ainsi que de priorités conflictuelles ; aptitude démontrée à l'analyse et à l'évaluation. Fait preuve de fierté dans son travail et ses réalisations ; Démontre des compétences professionnelles et une maîtrise du sujet ; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l'atteinte des résultats ; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; Fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans des situations stressantes; Engagement à mettre en œuvre l'objectif d'égalité des sexes en garantissant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans tous les aspects du travail.
Planification et organisation
Développe des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ;
Identifie les activités et les affectations prioritaires ;
Ajuste les priorités au besoin; Alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ;
Prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ;
Surveille et ajuste les plans et les actions au besoin ;
Utilise le temps efficacement.
Responsabilité
Assume toutes les responsabilités et honore ses engagements ;
Fournit des résultats dont on est responsable dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits ;
Fonctionne dans le respect des règlements et des règles de l'organisation ;
Soutient les subordonnés, assure la surveillance et assume la responsabilité des affectations déléguées ;
Assume personnellement la responsabilité de ses propres lacunes et de celles de l'unité de travail, le cas échéant.
Éducation
Un diplôme d'études secondaires ou un diplôme d'études secondaires est requis. Un certificat technique ou professionnel en transport aérien, gestion de la sécurité aérienne, contrôle de la circulation aérienne, répartition des vols ou un diplôme d'un établissement militaire équivalent est requis.
L'expérience professionnelle
Compétences éprouvées en matière d'analyse et d'évaluation. Connaissance approfondie de toutes les formes d'activités de transport aérien. Connaissance approfondie des exigences de sécurité aérienne. Capacité à travailler de manière autonome dans la gestion de situations difficiles et urgentes ainsi que de priorités conflictuelles ; aptitude démontrée à l'analyse et à l'évaluation. Fait preuve de fierté dans son travail et ses réalisations ; Démontre des compétences professionnelles et une maîtrise du sujet ; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l'atteinte des résultats ; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; Fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans des situations stressantes; Engagement à mettre en œuvre l'objectif d'égalité des sexes en garantissant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans tous les aspects du travail.
Planification et organisation
Développe des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ;
Identifie les activités et les affectations prioritaires ;
Ajuste les priorités au besoin; Alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ;
Prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ;
Surveille et ajuste les plans et les actions au besoin ;
Utilise le temps efficacement.
Responsabilité
Assume toutes les responsabilités et honore ses engagements ;
Fournit des résultats dont on est responsable dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits ;
Fonctionne dans le respect des règlements et des règles de l'organisation ;
Soutient les subordonnés, assure la surveillance et assume la responsabilité des affectations déléguées ;
Assume personnellement la responsabilité de ses propres lacunes et de celles de l'unité de travail, le cas échéant.
Éducation
Un diplôme d'études secondaires ou un diplôme d'études secondaires est requis. Un certificat technique ou professionnel en transport aérien, gestion de la sécurité aérienne, contrôle de la circulation aérienne, répartition des vols ou un diplôme d'un établissement militaire équivalent est requis.
L'expérience professionnelle
Au moins 8 ans d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans l'aviation.
Au moins 4 ans dans une profession directement liée aux opérations de transport aérien, aux services de contrôle de la circulation aérienne/de navigation aérienne, à l'exploitation d'aérogares ou aux applications électroniques d'aviation est requis.
Opérations aériennes/de vol
Gestion de l'aérodrome
Répartition des vols
Suivi des vols/contrôle du trafic aérien
Assurance qualité
Gestion des contrats
Gestion des ressources/budget/finances/comptabilité des services de transport aérien
Une expérience démontrée dans la conception/le développement et la gestion de bases de données est requise.
Une expérience dans au moins deux des domaines suivants est requise :
Opérations aériennes/en vol ;
Gestion des aérodromes ;
Répartition des vols
Suivi des vols/contrôle du trafic aérien ;
Assurance qualité;
Gestion des contrats ;
Gestion des ressources/budget/finances/comptabilité des services de transport aérien
Une expérience de l'utilisation des normes et pratiques recommandées de l'OACI est souhaitable.
Des années d'expérience suffisantes dans les opérations de transport de véhicules à moteur et/ou dans un domaine connexe sont souhaitables.
Langues
L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l'anglais et du français à l'oral et à l'écrit est requise
Évaluation
Les candidats déjà inscrits ne sont soumis à aucune évaluation supplémentaire et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.
Avis spécial
Cette offre d'emploi « Recruter à partir de la liste » n'est ouverte qu'aux candidats de la liste qui sont déjà placés sur des listes pré-approuvées, après examen par un organe central de révision des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des listes ayant des fonctions similaires au même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un e-mail les invitant à postuler. Les candidats inscrits sont encouragés à postuler uniquement s'ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste au(x) lieu(x) d'affectation spécifié(s) dans l'offre d'emploi. Postuler à cette offre d'emploi comporte l'attente d'accepter l'offre, si elle est sélectionnée.
Considérations des Nations Unies
Conformément au paragraphe 3 de l'article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l'emploi du personnel est la nécessité d'assurer les normes les plus élevées d'efficacité, de compétence et d'intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s'ils ont commis des violations du droit international des droits de l'homme, des violations du droit international humanitaire, de l'exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire qu'ils ont été impliqués dans la commission de l'un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tenté d'une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s'y limiter, le profit monétaire, social ou politique de l'exploitation sexuelle d'autrui. Le terme « abus sexuel » désigne l'intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne toute conduite importune de nature sexuelle qui pourrait raisonnablement être attendue ou être perçue comme une offense ou une humiliation, lorsqu'une telle conduite interfère avec le travail, est considérée comme une condition d'emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l'environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l'auteur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l'importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L'ONU n'impose aucune restriction à l'éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d'égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur.
La considération primordiale dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel sera la nécessité d'assurer les normes les plus élevées d'efficacité, de compétence et d'intégrité. En acceptant une offre d'engagement, les fonctionnaires des Nations Unies sont soumis à l'autorité du Secrétaire général et sont affectés par celui-ci à toutes activités ou bureaux des Nations Unies conformément à l'article 1.2 c) du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de se déplacer périodiquement pour s'acquitter de nouvelles fonctions dans ou entre les lieux d'affectation dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au manuel du candidat, accessible en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » en haut à droite de la page d'accueil du titulaire du compte inspira.
L'évaluation des candidats sera menée sur la base des informations soumises dans la candidature selon les critères d'évaluation de l'offre d'emploi et les législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l'offre d'emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à une vérification des références pour vérifier les informations fournies dans la candidature.
Les offres d'emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59. (heure de New York) à la date limite.
Pour votre candidature veiller consulter ce lien
Date de clôture : 4 octobre 2021.